THE DIALECTIC BETWEEN ROMANTIC & POST-ROMANTIC ETHOPOETICS (LORCA, NERUDA, PARRA & J. L. MARTINEZ)

English / Español

Here I explore the ethopoetic relationships between experimental visual translations and visual poems by Lorca and Neruda, Nicanor Parra and Juan Luis Martínez.

My analysis centers on how these poems-visualities display a dialectic between Romantic and Post-Romantic modes of conceiving the poetical subject, that is, a crisis in what I am calling here “ethopoetics”.

“The Dialectic of Romantic and Postromantic Ethopoetics (after Certain Hispano-American Visual Poetries)” (PDF)
Translation by Jen Hofer

Active Romanticism

Included in Active Romanticism. The Radical Impulse in Nineteenth-Century and Contemporary Poetic Practice
Julie Carr and Jeffrey C. Robinson (eds.)
University of Alabama Press, Tuscaloosa, 2015
pp. 197-211.

En este análisis exploro las relaciones etopoéticas entre las traducciones (o transcreaciones) experimentales y los poemas visuales de Lorca y Neruda, Parra y Juan Luis Martínez.

Mi análisis se centra en cómo estos poemas-visualidades despliegan una dialéctica entre modos romántico y post-románticos de concebir al sujeto poético, esto es, una crisis en lo que llamo aquí “etopoética”.

La traducción fue hecha por Jen Hofer.