CRÍTICA SOBRE H. YÉPEZ / ON HIS WORK

 

“Beyond cases included in this book, one can name, one of Mexico’s most polemical writers, who has for many years advocated for deeper engagements with various theoretical registers”

Ignacio Sánchez Prado, “Introduction”, Mexican Literature in Theory, Bloomsbury Academic, New York, 2018, p. 5.

*

“…escribió Heriberto Yépez en ‘Muertos en el Bordo’, sobre la desaparición y asesinatos de migrantes en la frontera, en 2004. Un manifiesto sobre la violencia intraducible… Un manifiesto político-estético, que inaugura la escritura sobre la violencia [en el siglo XXI mexicano], prefigura a México como Fosa Nacional…”

María Rivera, “Manifiesto escrito en una nave”, en Inventar lo posible. Manifiestos mexicanos contemporáneos, Taurus, México, 2017, p. 230.

*

“Heriberto Yepez, Mexican, is, for me, the best literary critic of this decade”

Régis Bonvicino, cuenta personal de Facebook (2015)

Bonvicino - 2015-06-03 at 3.47.07 PM

*

“Daniel Sada dice que ‘se está produciendo cierta obra relacionada con el narco, pero para mí es un petardo que no creo que dure mucho. En todo esto se dirime la calidad, habrá buena literatura y mala. Antes del narco se hablaba mucho de la frontera, de los migrantes, pero no existe ninguna gran novela sobre ese tema’, dice. ‘Para que se funde un género, hace falta una obra muy contundente y esa obra no ha aparecido todavía. De todas las que salieron, la que más me gusta es Al otro lado, de Heriberto Yépez’, agrega”.

Daniel Sada, “Un mapa de sangre” (entrevista con Mónica Maristáin), en Página 12, 26 de septiembre de 2010 (click)

*

“Tras reír un momento, el creador comenta: ‘Es un artículo interesante y muy bien escrito. Sin duda, Heriberto Yépez es uno de los mejores escritores y cronistas mexicanos actuales. Es un hombre de estilo corto, claro y contundente”.

Gabriel Orozco (entrevista), “Basilea se rinde al arte de Gabriel Orozco”, 18 de abril de 2010 (click)

*

“Después de Sergio Pitol y José Emilio Pacheco, que ya rindieron lo que debían, no hay duda de que Juan Villoro y Heriberto Yépez son las inteligencias literarias más poderosas con las que cuenta actualmente nuestro país. Polifacéticos y eficaces en la novela, la crónica y el artículo periodístico (entre otros menesteres y géneros), los dos prefieren por lo visto moverse en el terreno superior del ensayo antes que incurrir en los rijosos terregales de la crítica, donde los jabs y los escupitajos en la cara están a la orden del día. Esto es más válido para Villoro que para Yépez, quien parece peculiarmente dotado para la disidencia y la provocación… Yépez, por su parte, autor de una de las novelas más impresionantes de los últimos años (me refiero a A.B.U.R.T.O), tiene en su haber cuatro o cinco relampagueantes libros ensayísticos capaces de poner al mundo una vez más de cabeza. Justamente por esto me parece cautivador en extremo. Entre ellos habría que mencionar Ensayos para un desconcierto y alguna crítica ficción, Sobre la impura esencia de la crítica y El imperio de la neomemoria. Si en algo valoramos las mieles del pensamiento, tendremos que estar pendientes de lo que Villoro y Yépez seguirán aportando”.

Evodio Escalante, “Recuento de la crítica en México”, en suplemento Laberinto de Milenio, México, 14 de marzo de 2009.

*

“Yépez is at the forefront of a generation of writers who are questioning notions of fluidity and synthesis, a generation that has seen those same categories veil the advent of global neoliberalism… Yépez’s writings are a neuroanatomy of this system. A.B.U.R.T.O.; Al Otro Lado; Here is Tijuana! / Aquí es Tijuana!; Contrapoemas; El Órgano de la Risa; Made in Tijuana; Tijuanologías; Wars. Threesomes. Drafts. & Mothers; 41 Clósets; Por una poética antes del paleolítico y después de la propaganda. The writer dissects the entanglement of globalization, postmodernism, transculturation, and ancient animism… Heriberto Yépez’s poetics are a counterpoetics, a poetry of embattled positions and conflicted interactions, of a spirit alienated from itself in the process of metamorphosis, of a man painfully transforming into hybrid. Of poetry in a time of economic post-apocalypse.”

Edgar García, “The ‘I’ in the Pyramid is Outside: Heriberto Yépez and the Antihybrid”, Los Angeles Review of Books, 19 de enero de 2013 (click)

*

“Pocos escritores más activos y proteicos, entre los de su generación, que Heriberto Yépez (Tijuana, 1974). Se ha hecho notar por el radicalismo (falso o verdadero) de su poesía, de sus novelas y de sus ensayos. Trae consigo el aura (o la aureola) del pionero del blog, del instalador, del psicoterapeuta, del etnopoeta, del novelista que va más allá de los géneros. Es también el catedrático de Teoría Crítica empeñado en descifrar el espectáculo de nuestro tiempo (o de nuestro espacio, según él). Ha hecho de la frontera entre México y Estados Unidos la materia primordial de sus meditaciones, como lo prueba El imperio de la neomemoria. Es nuestro posmoderno ante el Altísimo y hay que hablar de él. Desde Tijuana, Yépez nos vigila… Yépez, francotirador, sería poco interesante de no ser, a su vez, el autor de una obra no sólo copiosa sino significativa… Yépez es un contrailustrado y un antiliberal. También es marxista de la única manera en que se puede, me parece, seguir siéndolo, sustituyendo a Marx por Guy Debord, relevando al capitalismo clásico con el imperio del espectáculo. O viajando, gracias a Freud, del marxismo al budismo… Yo, que comparto algunas de las supersticiones que Heriberto Yépez condena, no puedo sino descubrirme ante su pasión erudita y ante el estado de exaltación que sufre, volviéndolo único en una literatura mexicana ajena a la discusión de ideas. Tampoco temo decir que me fascinan los frankfurtianos en la medida en que les concedo la mitad de la razón, que es mucha, la suficiente para enloquecer”.

Christopher Domínguez Michael, “Heriberto Yépez”, Diccionario crítico de la literatura mexicana (1955-2011), Fondo de Cultura Económica, México, 2012, pp. 705-706 y 711.

*

“En la poética de Heriberto Yépez… un pensamiento adquiere la forma de su diversidad, en la prosodia y en la entropía grafémica… da cuenta de su pertenencia a ese raro sitio de la poesía donde nada nunca es lo mismo y la palabra obra como sinopsis de su sentido menos común”.

Eduardo Espina, “Prólogo: Una prosodia en estado de alerta”, en El órgano de la risa de H. Yépez, Aldus, México, 2008, pp. 10-11.

*

“Yépez’s work… manages to hide provocatively conceptual, decorum-defying work behind the mask of conventional and well written realist fiction. His work often appears at first to be one thing… and then he turns it into something else… reading his work I frequently realize that he has got me; he has played with my politesse and made a joke of it”.

Juliana Spahr, “Review: Wars. Threesomes. Drafts. & Mothers“, The Poetry Project Newsletter, # 212, October/November 2007, p. 21 (click)

 

* * *